ヤフオクに8000円で出品したものに英語で質問がきた。
「Hello seller, Do you still have this advert available for sale. Please do let me know if is still available for sell and i will offer you $1,600USD for the item including the shipping via EMS SPEED POST You can email me back through (moorecesar2 AT gmail . com)」
大体の意味は「まだ、この広告は有効か?送料含めて1600USドルを支払うのでメールくれ」てなとこか?1ドル100円としても16万、今のレートはもう少しあるからいい話ではある(大笑)。
検索してみると、だいたい同じ文面で質問しているのがいるようで、少し前だとナイジェリア詐欺という名のオークション詐欺があったようだ。
口座を教えたりするとそこに多めにお金を振り込んで、間違ったので差額を返して欲しい。といって返すと残ったお金もキャンセルでとられるとか。
銀行もぐるになった詐欺のようで。
いつもなら無視するのだが、ここは一応対応しておいた。
ネットで近い例文を探して少しアレンジして貼っておいた。
I don't ship overseas.海外発送はしません。あしからずご了承ください。(こちらは日本語でしか書いてないので、日本語でしか答えたくなかったけど、少しは英語をまぜておいた)